Condiciones Generales de Contratación de CODE-No.com GmbH


Última actualización: febrero de 2008

Cláusula 1. Ámbito de aplicación y celebración del contrato

(1) Para las relaciones comerciales entre nosotros y el Cliente serán de aplicación exclusivamente las siguientes Condiciones Generales de Contratación. No reconocemos ninguna otra condición divergente o complementaria del Cliente, a no ser que hayamos mostrado nuestro acuerdo con ella de forma expresa y por escrito.

(2) Para aquellos Consumidores que hayan adquirido nuestras etiquetas y colgantes de terceros (en lo sucesivo, también denominados Clientes) tendrán validez estas Condiciones Generales de Contratación, con excepción de las cláusulas que afecten a nuestras obligaciones respecto al suministro de las etiquetas y colgantes y las obligaciones del Consumidor en relación con la retribución de esas prestaciones.

Cláusula 2. Derecho de rescisión del usuario

Instrucción sobre la rescisión:

Si el Cliente es Consumidor y ha concluido un contrato con nosotros empleando para ello exclusivamente medios de telecomunicación, en particular el teléfono, correo electrónico o fax, o lo ha hecho a través de nuestra página web, podrá en tal caso rescindir su declaración contractual en el plazo de dos semanas en forma de texto (por ejemplo, carta o correo electrónico) sin indicación de motivos, o bien mediante la devolución de la mercancía. El plazo comenzará a contar como muy pronto con la llegada de la mercancía y no antes de la recepción de la presente instrucción. Para el cumplimiento del plazo de rescisión bastará el envío en tiempo oportuno de la declaración de rescisión o la devolución de la mercancía.

La rescisión se remitirá a la siguiente dirección:

CODE-No.com GmbH
Cassellastr. 30-32
60386 Fráncfort/Meno

Consecuencias de la rescisión:

En caso de rescisión válida, deberán restituirse las prestaciones recibidas por ambas partes y, en su caso, el beneficio obtenido (por ejemplo, una cantidad a título de retribución por el uso de la mercancía). Si el Cliente no puede restituirnos en todo o en parte la prestación recibida o bien sólo puede hacerlo en una condición deteriorada, deberá abonarnos, en su caso, una indemnización. En el caso de entrega de mercancías no será aplicable lo anterior cuando el deterioro de estas se deba exclusivamente a su examen, tal como habría sido posible efectuarlo en un local comercial. Por lo demás, el Cliente podrá eludir la obligación de indemnizar no utilizando el producto como si fuera de su propiedad y absteniéndose de todo aquello que pueda menoscabar su valor. Las mercancías susceptibles de ser enviadas en paquetes deberán ser restituidas. El Cliente deberá asumir los gastos de la devolución cuando el producto suministrado corresponda al del pedido y el precio de la mercancía a devolver no supere el importe de 40 euros. En caso contrario, la devolución no acarreará gasto alguno para el Cliente. Los productos no susceptibles de ser enviados en paquetes serán recogidos en el domicilio del Cliente. El Cliente deberá cumplir con sus obligaciones de devolución de pagos en el plazo de 30 días tras el envío de su declaración de rescisión.

El producto se enviará a la siguiente dirección:

CODE-No.com
Hanns-Klemm-Strasse 24-26
71034 Böblingen
Alemania

Fin de la instrucción sobre la rescisión

Cláusula 3. Descripción de la prestación

(1) Ponemos a disposición del Cliente etiquetas o colgantes CODE-No. para la identificación de objetos. A las etiquetas o los colgantes encargados por el Cliente les damos un número de identificación individual (el denominado CODE-No.) y suministramos al Cliente su pedido. Por norma general, enviamos los artículos encargados entre 3 y 4 días tras la celebración del contrato. Cada etiqueta CODE-No. da derecho únicamente a la identificación del objeto registrado y a un único uso.

(2) Ayudamos al Cliente en el proceso de recuperación de los objetos extraviados y registrados en nuestra empresa mediante un portal de Internet que pueden usar quienen haya encontrado los objetos extraviados y también organizando la devolución de estos. El Cliente tiene derecho a utilizar nuestro sitio web para los fines establecidos contractualmente de acuerdo a las condiciones de uso mencionadas aquí. Tan pronto como recibamos notificación del hallazgo de un objeto registrado en nuestra empresa, procederemos a informar al Cliente. Con el acuerdo del hallador y del Cliente establecemos un contacto directo entre ambos para que puedan organizar el retorno del objeto localizado. En el caso de que cualquiera de las partes desee mantener el anonimato, nos encargamos de organizar la devolución del objeto hallado comunicando al Cliente anticipadamente los gastos previsibles resultantes del proceso de retorno. La obligación de apoyar el proceso de devolución se limita exclusivamente a la elección y recomendación del medio y la vía de restitución, así como a la elección y recomendación de las empresas de logística y, en su caso, a la conclusión de los contratos requeridos para el envío, en nombre del Cliente o en nombre propio, pero con cargo al Cliente.

(3) El derecho a la organización del proceso de devolución existirá únicamente en el caso de objetos identificados con un CODE-No. El objeto identificado con un CODE-No. deberá corresponder al objeto registrado.

(4) Nuestro deber de prestación no comprende la responsabilidad por el éxito en la localización de cualquier objeto identificado y registrado con un CODE-No. o por el estado en que se encuentre. En ningún momento asumimos derechos u obligaciones que puedan resultar del Derecho de hallazgo. En particular, el Cliente mantendrá en todo momento la condición de deudor respecto a la recompensa por el hallazgo y a los gastos abonados por el hallador. En nuestra relación con el Cliente no nos afectarán las normas del Derecho de hallazgos alemán (Fundrecht) de acuerdo al artículo 965 y ss. del Código Civil alemán (BGB). Sin embargo, aclaramos que la normativa del Derecho de hallazgos de acuerdo al artículo 965 y ss. será de aplización ilimitada en la relación entre el Cliente y el hallador. En el instante de la activación de un CODE-Number deberá indicarse una recompensa de como mínimo 5 euros por el hallazgo de cada objeto que va a registrarse.

(5) Nuestro deber de cumplimiento solo tendrá vigencia cuando el Cliente haya abonado plenamente y de acuerdo al contrato los servicios que le hemos prestado y haya registrado adecuada y completamente su objeto. Nuestro deber de prestación se extingue en el momento en que el Cliente transfiera a un tercero su propiedad de una etiqueta, colgante o del objeto identificado.

Cláusula 4. Precios; pago

(1) La prestación de nuestros servicios tendrá lugar de acuerdo a los precios vigentes el día de la celebración del contrato, indicados en el sitio web y acordados con el Cliente. El precio comprende el valor del pedido y los gastos de envío, impuestos incluidos, y también los posibles derechos aduaneros y demás componentes del precio en caso de envío a países fuera de la Unión Europea. Todos los precios están indicados en euros e incluyen el IVA.

(2) Para acreditar el pago de nuestra prestación, el Cliente deberá autorizarnos el cobro del importe adeudado de su cuenta bancaria, para lo que deberá notificar la correspondiente domiciliación bancaria, o bien deberá pagar mediante tarjeta de crédito. El pago vencerá al cabo de 5 días tras la recepción de las etiquetas o colgantes y la llegada al Cliente de una factura verificable.

(3) Las ventas o suministros de productos a Suiza se facturarán en precio neto, por consiguiente sin inclusión del impuesto sobre el valor añadido alemán. Nuestro socio de logística se encargará de exportarlos, con observancia de la normativa legal, y de introducirlos en Suiza. El comprador correrá con los gastos resultantes en concepto de importe global por trámites aduaneros (cerca de 43 francos suizos), de posibles derechos aduaneros o de aranceles suizos a la importación (IVA suizo), así como de los demás costes suplementarios.

Cláusula 5. Obligaciones del Cliente

(1) El Cliente de un producto identificado con un CODE-No. estará obligado a aportar información verídica durante el registro en CODE-No.com. Cuando este se produzca el Cliente deberá indicar en su perfil de forma correcta e íntegra los datos relevantes para la devolución, en particular su nombre, apellidos, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono fijo o móvil. Además, durante el registro del objeto deberá aportar información sobre las características del objeto que desea identificar. En caso de modificación de esos datos, el Cliente deberá proceder de inmediato a actualizarlos por medio de la opción “Mi CODE-No.com"". El Cliente solo podrá registrar objetos que sean de su propiedad o cuando sea su destinatario legítimo para la recepción, según el artículo 965 del Código Civil alemán (BGB).

(2) El Cliente deberá notificarnos de inmediato cualquier transmisión de propiedad del objeto registrado a través de su perfil “MI CODE-No.com” en el sitio CODE-No.

(3) Si el Cliente desea hacer uso de nuestra opción de ayuda en la devolución de objetos, deberá otorgarnos el correspondiente poder notarial escrito para el caso de que tengamos que concluir en su nombre contratos con terceros relativos a la devolución.

Cláusula 6. Garantía

Son de aplicación las disposiciones legales sobre garantía. No se ofrecen garantías.

Cláusula 7. Responsabilidad

De acuerdo a las disposiciones legales nos hacemos responsables en caso de acción deliberada o negligencia grave, también en caso de vulneración de la vida, la integridad física o la salud. En caso de negligencia leve asumimos la responsabilidad solo respecto al incumplimiento de obligaciones contractuales sustantivas. La responsabilidad se limitará en tales casos al daño previsible y propio de las figuras típicas contractuales. De acuerdo con la Ley alemana de responsabilidad sobre productos (Produkthaftungsgesetz) nuestra responsabilidad permanece inafectada.

Cláusula 8. Autorización sobre protección de datos

El Cliente muestra su conformidad con la grabación y utilización por nuestra parte y para el cumplimiento del presente contrato de los datos personales por él facilitados en el proceso del registro y pago. Asimismo, se muestra de acuerdo con nuestra transmisión de tales datos a terceros para el cumplimiento de los fines contractuales, siempre que ello sea necesario, en especial a las empresas de transporte contratadas por nosotros, en representación del Cliente, encargadas de la devolución de objetos. La Declaración de Privacidad contiene los detalles al respecto.

Cláusula 9 Derecho aplicable

Será de aplicación exclusivamente el Derecho alemán con exclusión de las disposiciones jurídicas de las Naciones Unidas en materia de compraventa para el caso de litigios en relación con la presente relación comercial.
IMPRIMIR RECOMENDAR NEWSLETTER REFERENCIAS GALERÌA PIE DE IMPRENTA PROTECCIÓN DE DATOS CGC FAQ